Quảng trường Gwanghwamun

1. Lịch sử 

Gwanghwamun được xây dựng lần đầu tiên vào năm 1395 với vai trò là cổng chính của Cung điện Gyeongbokgung - cung điện hoàng gia chính và quan trọng nhất trong triều đại Joseon. Trong cuộc xâm lược của Nhật Bản năm 1592, nó đã bị phá hủy bởi hỏa hoạn và bị bỏ lại trong đống đổ nát trong hơn 250 năm.

Gwanghwamun được xây dựng lại vào năm 1867 cùng với phần còn lại của Cung điện Gyeongbokgung theo lệnh của nhiếp chính Daewongun dưới triều đại của Hoàng đế Gojong. Cánh cổng tồn tại cho đến năm 1926, khi chính phủ Nhật Bản dỡ bỏ nó và chuyển nó về phía đông nam của vị trí hiện tại của Bảo tàng Dân gian Quốc gia Hàn Quốc để nhường chỗ cho Tòa nhà Toàn quyền đồ sộ của Nhật Bản.

Chiến tranh Triều Tiên đã phá hủy hoàn toàn cấu trúc bằng gỗ của Gwanghwamun và nền đá của nó nằm trong tình trạng hoàn toàn hư hỏng và bị bỏ quên. Năm 1968, dưới thời chính quyền của Park Chung-hee, bệ đá một lần nữa được di dời đến trước Tòa nhà Toàn quyền Nhật Bản. Cấu trúc bằng gỗ bị phá hủy đã được xây dựng lại bằng bê tông, trong khi biển hiệu trên Gwanghwamun được viết bằng hangul bởi quyền của Park Chung-heeGwanghwamun vẫn là cổng bê tông cho đến cuối năm 2006.

     (Gwanghwamun bằng bê tông với Tòa nhà Toàn quyền Nhật Bản, tồn tại cho đến năm 1996)

2. Trùng tu và Phục hồi

Gwanghwamun đã trải qua một dự án trùng tu lớn kể từ tháng 12 năm 2006 và hoàn thành vào tháng 8 năm 2010. Cổng đã được tháo rời và di chuyển trở lại vị trí ban đầu cách đó 14,5 mét về phía nam và cấu trúc bê tông của nó được xây dựng lại bằng gỗ. Nó đã được xoay chính xác vào vị trí ban đầu, giúp cổng thẳng hàng hoàn hảo với trục chính bắc-nam của Cung điện Gyeongbokgung

Việc trùng tu được chính phủ Hàn Quốc bắt đầu vì đợt trùng tu trước đó đã sử dụng bê tông thay vì vật liệu truyền thống và căn chỉnh sai cổng với lối vào của Tòa nhà Toàn quyền, hiện đã bị phá hủy.

Mục đích của lần cải tạo gần đây nhất là khôi phục Gwanghwamun về công trình xây dựng bằng gỗ ban đầu đồng thời chú ý tỉ mỉ đến tính chính xác của lịch sử. Biển tên của Gwanghwamun được tạo lại bằng cách phân tích các bức ảnh chụp bằng kính có tuổi đời hàng thế kỷ trong khi cấu trúc bằng gỗ của nó được tạo ra từ một bản thiết kế do Chính phủ Thuộc địa Nhật Bản tạo ra vào năm 1925. Gỗ thông được sử dụng trong xây dựng đã được lựa chọn cẩn thận ở Hàn Quốc vì việc sử dụng gỗ nhập khẩu nước ngoài để tái tạo các tòa nhà lịch sử của Hàn Quốc bị nghiêm cấm.

Gwanghwamun được mở cửa cho công chúng vào ngày 15 tháng 8 năm 2010, để kỷ niệm Ngày Giải phóng Hàn Quốc. Dự án có giá 28 tỷ ₩on. Một bảng tên mới trên Gwanghwamun đã được khôi phục đã được công bố vào cùng tên trên tấm biển dựa trên chữ Hanja của Im Tae-young, vị tướng phụ trách chương trình tái thiết của Vua Gojong của triều đại Joseon được viết trên nền trắng được đóng khung bởi màu truyền thống Dancheong do bậc thầy Yang Yong-ho vẽ. Chữ được thực hiện bởi bậc thầy Oh Ok-jin, sử dụng phương pháp khắc thư pháp gakjajang, một kỹ thuật được chỉ định là Tài sản văn hóa phi vật thể quan trọng số 106.

Tuy nhiên, các vết nứt trên tấm gỗ đã xuất hiện vào đầu tháng 11, nơi có thể nhìn thấy một vết nứt dài dọc ở bên trái của ký tự Hanja "光" và bên dưới chữ "門" ở giữa. Cơ quan Quản lý Di sản Văn hóa (CHA) đổ lỗi cho thời tiết khô ráo của mùa thu là nguyên nhân khiến gỗ bị co lại nhưng các chuyên gia lại cho rằng một tấm ván thông chưa trưởng thành đã được sử dụng để đáp ứng thời hạn hoàn thành và gỗ chưa được sấy khô đúng cách.

Sau nhiều cuộc tranh luận, việc sửa chữa các vết nứt đã được thực hiện và hội đồng tại CHA đã kết luận vào tháng 12 năm 2010 rằng nó nên được thay thế, do đó Chính phủ đã đặt một biển tên mới. 13 tấm gỗ làm bảng hiệu mới đã được cắt vào tháng 9 năm 2011 và kể từ đó đã trải qua quá trình sấy khô tự nhiên ở Tỉnh Gangwon.

Tuy nhiên, trong một cuộc khảo sát với 5.000 người do Cục Quản lý Di sản Văn hóa thực hiện, 58,7% trả lời rằng dòng chữ nên viết bằng Hangul trong khi 41,3% chọn viết bằng Hanja. Bản gốc năm 1395 đã thất lạc từ lâu được viết bằng Hanja. Phần lớn các chuyên gia được hỏi ý kiến ​​​​cho rằng tấm biển nên được khắc như ban đầu.

3. Du lịch 

Tái hiện cận vệ hoàng gia Gwanghwamun năm 2018.

Tượng Yi -sun-sin tại Sejongno, Seoul, Hàn Quốc.

Khu vực phía trước Gwanghwamun, được gọi là Quảng trường Gwanghwamun, được khai thác như một không gian mở công cộng vào ngày 1tháng 8 năm 2009. Đây là một phần trong kế hoạch của Chính quyền thành phố Seoul đối với các dự án cải tạo thân thiện với môi trường như Suối Cheonggye và Quảng trường Seoul.

Trong một cuộc thăm dò gần 2.000 du khách nước ngoài do Chính quyền thành phố Seoul thực hiện vào tháng 11 năm 2011, du khách cho biết việc xem việc đổi gác ở cổng chính là hoạt động yêu thích thứ ba của họ ở Seoul.  Lễ đổi gác hoàng gia được tổ chức trước cổng chính mỗi giờ từ 10:00 đến 15:00. Vào ngày 23 tháng 9 năm 2012, Chính quyền thành phố Seoul đã bắt đầu thử nghiệm một đoạn đường dài 550 m của Sejong-ro chỉ dành cho người đi bộ nhưng được phép cho người đi xe đạp. Đoạn này bao gồm con đường từ ngã ba Gwanghwamun, dọc theo Quảng trường Gwanghwamun phía trước Trung tâm Biểu diễn Nghệ thuật Sejong đến ngã tư Sejong-ro


Đăng ký đi Du lịch Hàn Quốc ngay hôm nay!

Bạn cần được tư vấn cụ thể hơn?
Vui lòng để lại thông tin liên hệ, đội ngũ của chúng tôi sẽ liên hệ hỗ trợ trực tiếp cho bạn.


Tư vấn và hỗ trợ

Trung tâm du học Seoul - HumanBank
➡️ Địa chỉ: Tầng 23, Tòa T608, đường Tôn Quang Phiệt, Cổ Nhuế 1, Bắc Từ Liêm, Hà Nội
➡️ Hotline: 0336 996 661 / 033 806 2211
➡️ Email: contact@humanbank.vn
➡️ Facebook: facebook.com/humanbank.xkldduhoc
➡️ Website: humanbank.vn

❤️ Humanbank.vn là nơi bạn có thể tìm thấy hầu hết các đơn hàng xuất khẩu lao động và du học của hầu hết các quốc gia trên thế giới, cụ thể như:
-  Xuất khẩu lao động / Du học Hàn Quốc
-  Xuất khẩu lao động / Du học Nhật Bản
-  Xuất khẩu lao động / Du học Đài Loan
-  Xuất khẩu lao động / Du học Đức
-  Xuất khẩu lao động / Du học Canada
-  Xuất khẩu lao động / Du học Úc
- Xuất khẩu lao động Singapore, Trung Quốc, Hungary, Nga,...